понедељак, 14. октобар 2013.

Slatko od drenjina

Ne kaže se badava „zdrav ko dren“...
Prema predanju, osim hrasta i tise, treće „magično“ drvo naših predaka bio je dren (Cornus mas).
Drenjne, inače sazrevaju od jula do sredine oktobra što uglavnom zavisi od klime i nadmorske visine.
Obiluju vitaminom C (čak dvostruko više od pomorandže), taninima i pektinom, a sadrže i glioksalnu i organske kiseline, šećer i sluz.
Tanini i pektini povoljno deluju na sluzokožu želuca i creva, pa su drenjne odličan lek protiv proliva i drugih oboljenja organa za varenje.
Od plodova ali i od kore drena pripremaju se čajevi i drugi lekoviti preparati za lečenje grla, malokrvnosti, boginja, bolesti bubrega, hemoroida, dijareje, šećerne bolesti i za zaceljivanje rana.
Slatko, kompot,džem i sok od zrelih drenjina, lekoviti su gotovo koliko i presni plodovi.
Drenjne se svrstavaju i u bezglutensku hranu, a zanimljivo je da se u mediteranskim zemljama nedozreli plodovi konzervišu u slanoj vodi kao masline. U planinskim krajevima Srbije i Bosne priprema se i aromatična rakija „drenovača“ prepoznatljiva po bledocrvenoj boji.
Potrebno je:
250gr. zrelih i čvrstih drenjina
250gr. šećera
voda

Postupak pripreme:
Zrele, čvrste drenjine oprati i očistiti od peteljki.
Debljim delom drvene čačkalice ili odgovarajućim štapićem kroz otvor kod peteljke istisnuti i povaditi koštice(ja to nisam radila).
Šećer stavit u posudu u kojoj će se kuvati slatko i preliti ga vodom da ogrezne,  pa kad prokuva smanjiti temperaturu na minimum, ubaciti drenjine u sirup i kuvati na sasvim tihom ključu 15-20 min.
To je sasvim dovoljno, jer će se slatko tokom hlađenja još zgusnuti.
Skuvano slatko pokriti mokrom kuhinjskom krpom i ostaviti preko noći da se ohladi a zatim ga sipati u tegle.

петак, 11. октобар 2013.

Džem od ljutih papričica

20 kom ljutih papričica
100gr. šećera
5 kom svežih šljiva
5 čena belog luka
čaša kuvanog paradajza (može i onaj kupovni)
so
biber
kašika belog luka u prahu
2 kašike ulja

Prvo iseckati ljute paprčice na što sitnije kockice, ali ih prethodno očistiti od semenki i žilica, da  džemić ne bude previše ljut.
Iseckati i beli luk, a šljive ostaviti u komadu (izvaditi samo koščicu).
U dublju šerpu, staviti šećer i preliti ga sa malo vode i pustiti da se blago karamilizuje, zatim dodati papričice i ulje, naliti sa malo vode, poklopiti i ostaviti da se blago krčka.
Posle pet min. dodati sve ostale sastojke i ostaviti da se kuva poklopljeno. Povremeno mešati i dodavati po malo vode da ne zagori.
Kada bude gustine džema, skloniti sa ringle i vruće sipati u teglu.

Ovo je količina za jednu teglu.

среда, 09. октобар 2013.

Slatko od ljutih fafarona



Potrebno je:
200gr. fafarona
250gr. crvenih paprika
1 veze peršuna
5 čena belog luka
1/2 kg. šećera
125gr. jabukovog sirćeta

Postupak pripreme:
Papriku oprati  i ispeći  u rerni, oljuštiti i ostaviti da se ocedi preko noći.
U veliku šerpu  sipati šećer preliti  sirćetom, pa ga ušpinovati.
Gotovo je kada dobije staklast izgled i kad fino kaplje sa varjače.
Papriku  iseći na kockice, fafarone  odvojiti  od peteljki i iseći na kolutiće.
Beli luk oljuštiti i iseckati  sitno, najbolje seckom.
U šećer  dodati papričice, papriku i beli luk, uz povremeno mešanje, treba da se krčka na umerenoj vatri oko 30min.
Treba da dobije staklast izgled, tada je gotovo.
Pred kraj se doda predhodno sitno iseckan peršun.
Krpu  pokvasiti  vodom, iscdedi i stavi preko šerpe da stoji celu noć.

Sutradan se slatko sipa u tegle.







четвртак, 03. октобар 2013.

Ljuti krastavčići ili ljute bombonice

 

Potrebno je:
5 kg krastavčića(moraju biti ravni i malo deblji)
5l vode
150gr.soli
75gr.šećera
100gr. esencije
Sve sastojke sjediniti, staviti na šporet da provri.
Smesu dobro ohladiti i njome nalivati krastavčiće.

Postupak pripreme:
Krastavčiće dobro oprati i odseći im oba kraja.
Čvrsto ih držati da se ne bi slomili, lagano ih dubiti prvo sa jedne a zatim i sa druge strane.
Odabrati odgovarajuće fafarone i ubaciti ih u krastavac.
Ukoliko je fafarona kratka sa druge strane ubaciti još jednu i odseći im peteljku.
Krastavčiće iseći na malo deblje kolutiće i slagati u tegle.
Preliti hladnom smesom , dobro zatvoriti i pasterizovati.
Svaka tegla se pre pasterizacije proverava, tako što se okrene naopačke i ukoliko ne curi stavlja se na pastrizaciju.
Na dno dubljeg lonca staviti  krpu, naliti hladnom vodom(odprilike do poklopca) i staviti tegle.
Pasterizacija se vrši na temperaturi od 80-85C i traje 15min.

Nakon toga tele izvaditi, uviti u čist stoljnjak ili ćebe i ostaviti da se lagano hladi do sutradan.

петак, 20. септембар 2013.

Mermerna jogurt torta

Jagoda krem:
425gr. pasiranih jagoda (svežih ili zamrznutih)
50gr. šećera
1 kesica želatina

Smrznute jagode ostaviti na sobnoj temperaturi da se odmrznu ili sveže očistiti, oprati i iseći a zatim u blenderu  izblendirati zajedno sa šećerom.
Kesicu želatina preliti sa 4 kašike pasiranih jagoda i ostaviti da nabubri.
Smesu od jagoda zagrejati(paziti da ne provri)na tihoj vatri a onda dodati želatin sve vreme mešajući dok se ne istopi.
Kremu ostaviti sa strane. 

Jogurt Mousse:
300ml. slatke pavlake (1,5 kesica)
15gr. želatina
600ml. gušćeg jogurta
150gr. šećera
1 kesica vanil šećera
Slatku  pavlaku čvrsto umutiti.
Želatin  preliti sa 3 kašike jogurta i ostaviti da nabubri.
Jogurt, šećer i vanilin šećer dobro mikserom izmešati.
Želatin na laganoj vatri rastopiti i uz neprestano mešanje dodati masi od jogurta.
Zatim dodati umućenu slatku pavlaku i krem dobro izmešati.

Kora:
200gr. Mlečnog ili Bevita keksa
100-150ml. toplog mleka
Na dno kalupa (ø 28cm.)poređati keks prethodno namočen u toplo mleko.
Obruč kalupa premazati uljem.
Preko keksa sipati polovinu jogurt krema, zatim preliti jagoda kremom.
Zatim sipati drugu polovinu jogurt krema i lagano promešati viljuškom, da ima izgled kao mermer.

Ukrašavanje:
Od jagoda krema odvojte 4 kašike, sipajte na tortu počevši od sredine(kao koncentrične krugove) a zatim čačkalicom povlačite crte od sredine pa do ivice torte.

Kora se može napraviti i na sledeći način:
125gr. putera ili margarina
250gr. mlevenog keksa
Istopiti puter i izmešati sa samlevenim keksom. 
Na dno kalupa (ø 28cm.)ravnomerno rasporediti masu i ostaviti u frižideru dok se ne pripremi fil.


петак, 23. август 2013.

Cheesecake sa šumskim borovnicama


Kora:
150gr.keksa (Mlečni ili Bevita)

Za beli deo potrebno:
500gr.mlečnog namaza "A la kajmak" ili "Ella sir"
250ml. slatke pavlake
200gr. kisele pavlake
7 kašika vanilin šećera
5 kašika kristal šećera
20gr. želatina
200gr. šumskih borovnica

Postupak pripreme:
Izmiksati borovnice štapnim mikserom .
Staviti u činiju sir koji je odstajao na sobnoj temperaturi (ako je hladan, neće se fino umutiti i biti kremast) i šećer pa na kratko umutite mikserom, a zatim dodati kiselu pavlaku.
U posebnoj činiji mikserom umutiti slatku pavlaku pa je dodajte masi od sira.
Želatin potopiti u 200ml. vode i zagrevati uz neprekidno mešanje dok se ne istopi (ne treba da provri).
Sipati ga u beli deo uz neprekidno mešanje a zatim dodati  izmiksane borovnice.
Premazati krem preko podloge od keksa, poravnati  i staviti u frižider da  prenoći.

Cheesecake dekorisati svežim borovnicama i po želji, posuti prah šečerom radi lepšeg izgleda.



четвртак, 25. јул 2013.

Kiselina ili kisela krastavac čorba

Ovo je salata koja se dosta jede na jugu Srbije, na selu, jer je okrepljujuća i osvežavajuća.
Potrebno sastojci:
krastavac
beli luk
so
sirće
hladna voda
ljuta fafarona (ko voli ljuto)

Postupak pripreme:
U oljuštene i na sitne kockice iseckane krastavce dodati so, sirće, beli luk i hladnu vodu.
Sve dobro promešati i do služenja ostaviti u frižider da odstoji.
Za ovu osvežavajuću salatu količina sastojaka je odokativna i pravi se po ukusu.

недеља, 26. мај 2013.

Cvetni džem od jagoda (bazgolada)


1 kg jagoda
500 g šećera
6 cvetova zove
malo konzervansa

Jagode dobro oprati, osušiti i povaditi im peteljke.
Zatim ih staviti u veliku i široku šerpu, posuti šećer preko njih i kuvati(mogu se ostaviti da prenoće pa ih onda kuvati).
Čim provri, smanjiti temepraturu i kuvati još 15-20 minuta. 
Na tacnu staviti malo i ostaviti da se prohladi, videti gustinu, ne treba da bude redak i da se razliva, ali paziti i da se ne zgusne preterano jer će se kasnije ušećeriti.
Kad je gotov, skinuti ga sa vatre i tada dodati cvetiće zove i konzervans.

Sipati vreli džem u tegle i zatvoriti poklopcem, dobro umotati i ostaviti da se ohladi do sutradan, nikako ih nepomerati.


субота, 25. мај 2013.

Bezalkoholni Mojito (iliti mint-limun sirup)






















Potrebno je:
50 vrhova nane(dužine 10-15cm.)
4kg šećera
2 kesice limontusa
10 limuna
5l vode
1 konzervans

Postupak pripreme:
Vodu zagrejemo do pred samo  ključanje (treba da struji), sklonimo sa vatre i pustimo da se ohladi.
U ohlađenu vodu stavomo predhodno oprane  vrhove  nane, limontus i limun koji smo pre toga isitnili u seckalici ili blender.
Ostaviti da odstoji 24h.
Tečnost , zatim, procediti, dodati šećer i konzervans.

Kad se šećer u potpunosti otopi, sirup sipati u flaše.

U originalnom receptu(koji sam dobila od moje Kaće) na ovu meru se stavlja 50 vrhova nane, ali ja volim jači ukus pa sam zato dodala 100 vrhova.

уторак, 09. април 2013.

Tatlije



Ovo je jedan starinski slatkiš, za koji sam dugo bila u zabludi da je drugi naziv za tulumbe, a u kraju odakle su moji upravo tako zovu tulumbe.
Tatlije su poslastica, koja je u naše krajeve došla iz Turske i postala sastavni deo srpske kuhinje.
Deani sa bloga Zaboravljene poslastie obećala sam da ću pronaći recept koji je moja mama davno dobila od svoje koleginice.
I evo recepta(pravljen bez ikakve izmene).

Potrebno je:
150gr. masti
2 cela jaja
½ kvasca
2 kašike mleka
kora limuna
300gr brašna
300gr šećera
1 čaša vode
sok od pola limuna
Kvasac rastopiti u mlakom mleku.
Umutiti mast i žumance, dodati rastopljen kvasac, sve to dobro sjediniti, pa dodati brašno i izrendanu koru limuna.
Testo dobro umesiti i napraviti 28 loptica.
Uzimati po komadić testa, napraviti lopticu, spljoštiti je na rapavu stranu rendeta i urolati da se dobije duguljast komad.
Staviti u blago podmazan pleh (ili na pek papir) i peći  na 200C dok lepo ne porumene, a po potrebi smanjiti temperaturu na 180C, da ne pregore, treba da ostanu svetle boje.
Peku se 15-20 minuta.
Šećer skuvati sa vodom i limunovim sokom, da vri nekoliko minuta.
Izvaditi pečene tatlije iz rerne, ohladiti ih i  preliti vrućim sirupom, ostaviti da se ohlade.
 
Neko je nedavno prokomentarisao kako su to "bosanske hurmašice"...pa bih ja da dodam da sam u Patinom kuvaru našla recept pod ovim nazivom, što možete videti na fotki ispod....



четвртак, 04. април 2013.

Sremuš ubica otrova

Od kako sam otkrila ovu čarobnu biljčicu, redovno je kupujem svakog proleća i od nje pravim pite i salate.
Nijedna biljka nije tako delotvorna u čišćenju krviželuca i creva kao ova i zato je idealna za detoksikaciju organizma posle duge zime.
U narodu vlada mišljenje da nijedna biljka ne čisti tako dobro sistem za varenje i krv kao ova.
Sremuš ima veliku lekovitu moć, a kažu da ga i medvedi traže kad se probude iz dubokog zimskog sna da bi njime očistili želudac, creva i krv, pa je otud i jedno od narodnih imena ove biljke medveđi luk. Pošto sušenjem gubi svojstva, treba ga jesti isključivo u svežem stanju.
Posle hladne zime fantastičnom brzinom čisti organizam od štetnih materija jer u sebi sadrži obilje eteričnih ulja, vredne mineralne soli, šećer, vitamin C, karotin, belančevine, masti i alicin. Lekoviti delovi biljke su mladi prolećni listovi, koji se beru u aprilu i maju, kao i lukovice, koje se skupljaju u letnjim i jesenjim mesecima.
A evo i recepata:

Salata od sremuša
Potrebno je:
veza sveže nabranog sremuša
struk mladog belog luka
so, maslinovo ulje

Nasecakati sremuš, zatim dodati malo belog luka, so, malo maslinovog ulja, sjediniti i poslužiti.


Kupus kifle sa sremušem

Potrebno je:
1/2l mleka
1 kašičica šećera
1 kvasac
2 šoljice(od kafe one najmanje)ulja
2 žumanca
800gr. brašna

Fil:
5 kašika masti
1 žumance
1 kisela pavlaka
sir
1 veza sremuša

Postupak pripreme:
Sve zamesiti i ostaviti da odstoji 15min. a zatim testo podeliti na 4 dela.
Umutiti mast sa jednim žumancem.
Svaki deo testa rastanjiti na veličnu pleha pa premazati mašću.
Preko namazati sa malo pavlake pa posuti sirom i iseckanim sremušem.
Uviti svaku koru u rolat i tanjirićem seći u cik-cak odozdo na gore i obrnuto i ostaviti 1h da testo nadođe.
Premazati belancetom, posuti susamom i peći oko 25-30min. na 200C.


среда, 27. март 2013.

Posni pijani mafini

Na blogu "Zaboravljene poslastice" u toku je malo darivanje povodom trogodišnjice  postojanja bloga i upravo iz tog razloga  napravljena je i ova poslastica.
Ukusom vrlo slična mojoj Posnoj torti sa belim vinom a napravljena po Deaninom receptu.


недеља, 10. март 2013.

Ledene mint kocke


Krašove ”Ledene kocke” su moja najdraža čokolada…..a ove kocke neodoljivo podsećaju na njih…probajte i uverite se u osvežavajuće ledeni ukus
Za koru potrebno:
5 jaja
100 g šećera
50 g brašna 
30 g kakaa (ja sam stavila pola kaka i pola čokolade u prahu)
1/2 kašičice praška za pecivo
prstohvat soli

Sirup:
300 g šećera
250 ml vode
Za fil potrebno:
1 l mleka
150 g gustina
250 g šećera
3 kesice vanilin šećera
250 g putera
3 pakovanja pepermint bombona   
3 kašičice likera od mentola
1 kašičicu ekstrata od mentola
Glazura:
150 g čokolade za kuvanje
60 ml ulja

Postupak pripreme:
Umutiti belanca sa šećerom u čvrst sneg.
Dodati jedno po jedno žumance u sneg od belanaca muteći konstantno a zatim dodati brašno, kakao, prašak za pecivo i so.
Sipati u pleh 24x37cm prethodno podmazan uljem i posut brašnom.
Koru peći15 min. na 180C a zatim je ostaviti da se ohladi.
Koru ne vaditi iz pleha u kome se pekla.
Skuvati sirup od vode i šećera.
Kuvati 3-4 minuta na tihoj vatri od trenutka kada provri.
Vreo sirup preliti preko hladne kore.
Sirup neće odmah natopiti koru, pa ostavite da malo odstoji pre filovanja, malo je možete  izbockati viljuškom.
Gustin razmutiti sa 150ml mleka, a u preostalo mleko staviti pepermint bombone, šećer i vanilin šećerom.
Kada provri i kada se sve bombone rastope, u mleko dodati razmućen gustin i mešati konstantno dok se ne skuva cicvarica.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se ohaladi do sobne temperature.
Mikserom umutiti margarin i ekstrakt mentola, dodati ohlađen fil pa dodati i liker od mentola i sve zajedno dobro sjediniti mikserom.
Sipati preko kore i poravnati.
Na tihoj vatri istopiti čokoladu sa uljem.
Sipati preko fila i razliti po celoj površini.
Ostaviti da se dobro rashladi, pa seći na kocke.


петак, 01. март 2013.

Milkshake torta sa ukusom jagode


Za koru potrebno:
500gr. mlevenog  keksa
150gr. margarina
200ml. mleka
40 gr. šarenih mrvica
Umesiti mleveni  keks sa rastopljenim margarinom i mlekom, tako da smesa bude rastresita.
Kalup (prečnik 28cm), kome se skida okvir, podmazati uljem i smesu od plazme utabati rukom  tako da se dobije i obod od keksa.

Milkshake krem:
700ml. slatke pavlake (Creme Patisserie, Meggle)
250 gr. krem sira “A la kajmak”
190 gr. Nesquik-a sa ukusom jagode
100 gr. šećera u prahu
Za fil, umutiti slatku pavlaku i šećer u prahu kao za šlag, dodati krem sir i nesquik od jagode, sve izmešati mikserom i rasporediti u kalup sa keksom.
Ostaviti nekoliko sati u zamrzivač.
Skinuti obruč kalupa i torticu ukrasiti šlagom.
Recept je objavila Aliki koja ima odličan blog Mamina jela, gde možete naći pregršt odličnih recepata za torte i kolače.
Količinu materijala sam morala da povećam, zbog veličine kalupa za tortu.


четвртак, 28. фебруар 2013.

Čokoladni ledeni vetar


 Sastojci za koru: 
5 belanaca
15 kašika šećera
1 kašičica sirćeta
1 kašika brašna

Umutiti čvrst sneg od belanaca sa šećerom i umešati lagano sirće i brašno u to.
Izabrati veći pleh pravougaonog oblika imajući u vidu da ćete ispečenu koru podeliti na 3 trake i da će torta biti veličine jedne trake.
Pleh obložiti papirom za pečenje sipati smesu i peći na 150C oko pola sata(paziti da se ne presuše).
Koru odvojiti od papira i izrezati je na tri dela tako da dobijete 3 trake.

I fil:
5 žumanaca
30gr. šećera
150dl. mleka
100gr. čokolade
2 kesice vanillin šećera  
30gr. brašna
125 gr margarina

II fil:
1/2 l slatke pavlake ili šlaga

Za krem od čokolade penasto izmiksati žumance i šećer.
Dok se smesa miksa, na pari otopiti čokoladu za kuvanje.
U penastu smesu žumanaca dodati vanili šećer, mleko, otopljenu čokoladu i brašno pa sve izmiksati u jednoličnu smesu.
Smesu kuvati na laganoj vatri, neprestano mešajući dok ne postane kao vrlo gust puding.
U ohlađen krem umutiti omekšali margarin.
Slatku pavlaku ili šlag izmiksati u čvrstu smesu.
Tortu slagati sledećim redom: kora od belanaca, zatim sloj krema od čokolade i sloj šlaga ili slatke pavlake…tako tri puta.
Celu tortu premazati preostalim šlagom ili slatkom pavlakom.

среда, 23. јануар 2013.

Posni sitni kolačići I

1. Poljupci Grete Garbo
2. Ledene bombice
3. Trouglovi sa ukusom narandže
4. Troćoškast kolač
5. Kriškice sa žele bombonama
6. Urma kolačići
7. Trouglovi sa rumom
8. Trouglovi sa kandiranim voćem
9. Posne rafaelo kuglice

недеља, 06. јануар 2013.

Badnjidan - Badnje veče



Dan uoči Božića, 6. januara, zove se Badnjidan
Važan smisao Badnje večeri, kao praznika koji je posvećen porodici, bilo je okupljanje porodice na posnoj trpezi.
Na sto se stavlja božićna sveća i sito ili tepsija u koju domaćica stavlja četiri velike crvene jabuke, žito, novac, kukuruz, suve šljive i orahe.
Sve to simbolično predstavlja želju za berićetom i dobrim životom u kući. Pored toga domaćica iznosi na trpezu pripremljena posna jela.
Badnjačka večera treba da bude raznovrsna ali i strogo posna i tada se priprema neparan broj posnih jela.
Obavezni su, riba pržena na ulju, salata od kiselog kupusa, turšija, crno vino, pečena bundeva, ošav (kompot od suvog voća), prebranac,badnjački kolač sa novčićem... 
Domaćin se prekrsti, zapali sveću, okadi trpezu, pročita molitvu, razlomi kolač i sve ukućane ponudi večerom, pri čemu se uz čaše vina nazdravlja.
Na ovaj dan ljudi su srećni, u domovima vlada mir jer ovaj dan predstavlja praznik pun ljubavi, dobrote i praštanja.
Badnje veče, praktično spaja Badnjidan i Božić.